Teorias da Tradução - 4 - Invisibilidade do Tradutor: Ideal...

  • Main
  • Teorias da Tradução - 4 -...

Teorias da Tradução - 4 - Invisibilidade do Tradutor: Ideal a ser Alcançado ou Aspecto a ser Evitado?

Ana Julia Perrotti Garcia
คุณชอบหนังสือเล่มนี้มากแค่ไหน
คุณภาพของไฟล์เป็นอย่างไรบ้าง
ดาวน์โหลดหนังสือเพื่อประเมินคุณภาพของไฟล์
คุณภาพของไฟล์ที่คุณดาวน์โหลดมาเป็นอย่างไรบ้าง

Objetivos

• Interpretar o universo tradutório para poder

compreender os aspectos relevantes e úteis à

prática da profissão que se relacionam com o tópico

"invisibilidade".

• Apontar os momentos em que o tradutor pode (e deve)

evidenciar sua presença em um texto traduzido.

• Descrever os momentos em que o tradutor não pode

(nem deve) evidenciar sua presença em um texto

traduzido.

• Distinguir os pontos favoráveis e contrários à

invisibilidade do tradutor.

• Identificar as estratégias de tradução estrangeirizante, a

tradução insuficiente e a tradução domesticadora.

ฉบับ/เล่ม:
4
ปี:
2015
ภาษา:
portuguese
จำนวนหน้า:
30
ไฟล์:
PDF, 765 KB
IPFS:
CID , CID Blake2b
portuguese, 2015
อ่านออนไลน์
กำลังแปลงเป็น อยู่
การแปลงเป็น ล้มเหลว

คำที่ถูกค้นหาบ่อยที่สุด